Rapport du Fonds pour l’environnement mondial à la Conférence des Parties et directives à l’intention du Fonds

Decision 3/CP.30

Rapport du Fonds pour l’environnement mondial à la Conférence des Parties et directives à l’intention du Fonds

Thèmes
Mots clés 
Réunion 
COP30
Year 
2025

Gender reference

20. Invite également le Fonds pour l’environnement mondial à veiller à ce que tous les programmes qu’il finance tiennent effectivement et véritablement compte des questions de genre et l’encourage à poursuivre les efforts qu’il déploie dans le cadre de son partenariat pour le genre en vue d’obtenir de bons résultats en matière d’égalité des genres ;

Elaborated language

La Conférence des Parties,

1. Prend note du rapport que le Fonds pour l’environnement mondial lui a transmis à sa trentième session, y compris de la suite que le Fonds a donnée aux orientations précédentes qu’elle lui avait adressées ;

2. Se félicite que le Fonds pour l’environnement mondial ait atteint l’objectif qu’il s’était fixé de réduire les émissions de dioxyde de carbone de plus de 1,85 milliard de tonnes dans le cadre de la huitième reconstitution de ses ressources d’ici à juin 2025, ainsi qu’il l’a annoncé à la soixante-neuvième réunion de son Conseil ;

3. Se félicite également des modifications stratégiques et de la rationalisation des critères que le Fonds pour l’environnement mondial a proposées afin de rendre ses financements plus accessibles ;

4. Se félicite en outre de la simplification récente des procédures et programmes du Fonds pour l’environnement mondial, ainsi que des efforts que celui-ci déploie actuellement pour renforcer sa collaboration stratégique avec le Fonds vert pour le climat, le Fonds pour l’adaptation et les Fonds d’investissement climatiques en vue d’améliorer la cohérence et la complémentarité des travaux et de permettre aux pays en développement d’avoir accès aux ressources en temps voulu ;

5. Se félicite de la réforme en cours visant à augmenter de trois le nombre d’organismes d’exécution du Fonds pour l’environnement mondial et préconise l’élargissement du vivier d’organismes d’exécution dans les pays en développement de toutes les régions, en particulier les régions sous-représentées, afin d’améliorer l’accès aux ressources du Fonds dans ces régions ;

6. Souligne qu’il importe que les modalités et procédures relatives aux activités habilitantes appliquées par le Fonds pour l’environnement mondial et ses organismes d’exécution soient souples et adaptables aux contextes nationaux des pays en développement Parties afin d’éviter les déficits de financement entre les cycles d’établissement des rapports, de garantir l’approbation des projets en temps voulu et d’assurer la rétention du personnel au sein des équipes techniques nationales ;

7. Se déclare préoccupée par l’éventuelle diminution des ressources financières qui seront allouées au domaine d’intervention relatif aux changements climatiques dans le cadre de la neuvième reconstitution des ressources du Fonds pour l’environnement mondial et souligne que cette neuvième reconstitution devrait continuer d’orienter les ressources financières vers l’action climatique dans les pays en développement ;

8. Encourage les parties prenantes à prendre des engagements ambitieux dans le cadre de la neuvième reconstitution des ressources du Fonds pour l’environnement mondial ;

9. Encourage également le Fonds pour l’environnement mondial à veiller à ce que les activités prévues pour le domaine d’intervention relatif aux changements climatiques dans le contexte de la neuvième reconstitution de ses ressources restent pilotées par les pays et tiennent compte, le cas échéant, des priorités fixées au niveau national ;

10. Note avec préoccupation qu’aucune séance d’annonce de contribution au Fonds pour les pays les moins avancés et au Fonds spécial pour les changements climatiques n’a été organisée pendant la présente session ;

11. Préconise d’augmenter les contributions versées au Fonds pour les pays les moins avancés et au Fonds spécial pour les changements climatiques ;

12. Prie le Fonds pour l’environnement mondial, dans le cadre de ses activités d’administration du Fonds pour les pays les moins avancés, de continuer à faciliter la transition ordonnée des pays en développement qui sortent de la catégorie des pays les moins avancés en continuant de leur proposer un financement au titre du Fonds pour les pays les moins avancés jusqu’au terme des projets approuvés par le Conseil du Fonds avant la sortie des pays de la catégorie, et prie également le Fonds pour l’environnement mondial d’envisager de prendre des mesures supplémentaires pour garantir la transition ordonnée des pays récemment sortis de cette catégorie ;

13. Invite le Fonds pour l’environnement mondial à poursuivre les efforts qu’il déploie pour renforcer la cohérence et la complémentarité de son action avec celle d’autres mécanismes de financement de l’action climatique et à veiller à ce que ces efforts ne se traduisent pas par une restriction de l’accès des pays en développement aux ressources ou à une baisse des financements disponibles pour ces pays ;

14. Invite également le Fonds pour l’environnement mondial à garantir la pleine application des mesures de rationalisation que son Conseil a approuvées à sa soixanteneuvième réunion2 et à rendre compte, dans le prochain rapport annuel qu’il lui soumettra, de la réduction du délai qui s’écoule entre la soumission de la description du projet et l’approbation de celui-ci par l’Administrateur du Fonds ;

15. Prie le Fonds pour l’environnement mondial de continuer à simplifier les procédures de préparation, d’examen et d’approbation et à améliorer leur application en vue d’accroître la prévisibilité de l’appui, de réduire les délais et de fournir un soutien plus réactif aux pays en développement Parties, y compris, si besoin, au moyen d’une procédure simplifiée de demande de subvention;

16. Encourage le Fonds pour l’environnement mondial à envisager des partenariats propres à renforcer les capacités nationales et locales, afin que les projets soient non seulement conçus au niveau local, mais également exécutés et gérés par des équipes locales, ce qui renforce leur efficacité et leur appropriation par les pays ;

17. Invite les acteurs qui prennent part, dans le cadre de la neuvième reconstitution des ressources du Fonds pour l’environnement mondial, à l’élaboration de la Stratégie de programmation sur l’adaptation aux changements climatiques pour le Fonds pour les pays les moins avancés et le Fonds spécial pour les changements climatiques et les améliorations opérationnelles (juillet 2026- juin 2030) à se pencher sur la méthode d’application fondée sur les programmes qui est proposée dans cette stratégie et vise à accréditer le plus grand nombre d’entités possible auprès du Fonds vert pour le climat et du Fonds pour l’adaptation dans les pays en développement ;

18. Encourage le Fonds pour l’environnement mondial à continuer de soutenir le déploiement de technologies et l’innovation conformément à son mandat et aux évaluations des besoins technologiques des pays ;

19. Invite le Fonds pour l’environnement mondial à garantir les droits des peuples autochtones et à prendre en compte les points de vue et les divers systèmes de connaissances de ces peuples dans son processus décisionnel, conformément aux Principes et lignes directrices pour la participation des peuples autochtones;

20. Invite également le Fonds pour l’environnement mondial à veiller à ce que tous les programmes qu’il finance tiennent effectivement et véritablement compte des questions de genre et l’encourage à poursuivre les efforts qu’il déploie dans le cadre de son partenariat pour le genre en vue d’obtenir de bons résultats en matière d’égalité des genres ;

21. Invite les Parties à communiquer, au moyen du portail prévu à cet effet , leurs observations et recommandations sur les éléments à prendre en compte dans l’élaboration de directives à l’intention du Fonds pour l’environnement mondial, au plus tard douze semaines avant sa trente et unième session (novembre 2026) ;

22. Prie le Comité permanent du financement de prendre en considération les communications visées au paragraphe 21 ci-dessus lorsqu’il élaborera le projet de directives à l’intention du Fonds pour l’environnement mondial, projet qu’elle examinera à sa trente et unième session et que la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties à l’Accord de Paris examinera à sa huitième session (novembre 2026) ;

23. Prie également le Fonds pour l’environnement mondial de faire figurer dans le rapport annuel qu’il lui soumettra des informations sur les mesures qu’il aura prises pour appliquer les directives formulées dans la présente décision ;

24. Prend note de la décision 7/CMA.7 et décide de transmettre au Fonds pour l’environnement mondial les directives que la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties à l’Accord de Paris a formulées aux paragraphes 2 à 8 de ladite décision.

Gender Climate Tracker App pour iOS et Android

Téléchargez l'application GCT pour votre appareil mobile pour accéder à nos données hors connexion.

App Store   Google Play

Devenez un traqueur du genre!

Partagez vos documents pertinents sur les profils de pays et aidez-nous à améliorer la plateforme.

Rejoignez GCT!