Résultats du premier bilan mondial

Décision 1/CMA.5

Résultats du premier bilan mondial

Mots clés 
Réunion 
CMA5
Year 
2023

Gender reference

Reconnaissant que le changement climatique est une préoccupation commune de l'humanité et que les Parties devraient, lorsqu'elles prennent des mesures pour lutter contre le changement climatique, respecter, promouvoir et prendre en compte leurs obligations respectives en matière de droits de l'homme, le droit à un environnement propre, sain et durable, le droit à la santé, les droits des peuples autochtones, des communautés locales, des migrants, des enfants, des personnes handicapées et des personnes en situation de vulnérabilité, et le droit au développement, ainsi que l'égalité des sexes, l'autonomisation des femmes et l'équité intergénérationnelle,

II. Les progrès collectifs accomplis dans la réalisation de l'objet et des objectifs à long terme de l'Accord de Paris, y compris au titre des alinéas a à c du paragraphe 1 de l'article 2, à la lumière de l'équité et des meilleures données scientifiques disponibles, et l'information des Parties dans l'actualisation et le renforcement, d'une manière déterminée au niveau national, de l'action et de l'appui.

B. Adaptation

55. Encourage la mise en œuvre de solutions intégrées et multisectorielles, telles que la gestion de l'utilisation des terres, l'agriculture durable, les systèmes alimentaires résilients, les solutions fondées sur la nature et les approches fondées sur les écosystèmes, et la protection, la conservation et la restauration de la nature et des écosystèmes, y compris les forêts, les montagnes et les autres écosystèmes terrestres, marins et côtiers, qui peuvent offrir des avantages économiques, sociaux et environnementaux tels que l'amélioration de la résilience et du bien-être, et que l'adaptation peut contribuer à atténuer les impacts et les pertes, dans le cadre d'une approche participative et sensible au genre pilotée par le pays, en s'appuyant sur les meilleures données scientifiques disponibles ainsi que sur les connaissances des peuples autochtones et les systèmes de connaissances locaux ;

64. Affirme que le cadre de l'objectif mondial relatif à l'adaptation comprend les objectifs suivants en relation avec les dimensions du cycle itératif d'adaptation, reconnaissant la nécessité de renforcer les mesures d'adaptation et le soutien à l'adaptation :

(b) Planification : d'ici à 2030, toutes les Parties auront mis en place des plans nationaux d'adaptation, des instruments de politique et des processus et/ou stratégies de planification pilotés par les pays, tenant compte des sexospécificités, participatifs et pleinement transparents, couvrant, selon le cas, les écosystèmes, les secteurs, les populations et les communautés vulnérables, et auront intégré l'adaptation dans toutes les stratégies et tous les plans pertinents ;

D. Loss and damage

122. Reconnaît l'importance des pays en développement particulièrement vulnérables et des segments de la population qui sont déjà vulnérables en raison de la géographie, du statut socio-économique, des moyens de subsistance, du sexe, de l'âge, du statut de minorité, de la marginalisation, du déplacement ou du handicap, ainsi que des écosystèmes dont ils dépendent, pour répondre aux pertes et dommages associés aux effets du changement climatique ;

II. La coopération internationale

161. Exhorte les Parties et les parties prenantes non-Parties à unir leurs efforts pour accélérer la mise en œuvre par le biais d'une action inclusive, multi-niveaux, sensible au genre et coopérative ;

III. Orientations et voie à suivre

178. Encourage également les Parties à mettre en œuvre des politiques et des actions climatiques qui tiennent compte de l'égalité des sexes, respectent pleinement les droits de l'homme et donnent aux jeunes et aux enfants les moyens d'agir ;

179. Affirms that consideration will be given to the outcome of the review of the enhanced Lima work programme on gender and its gender action plan, including to the application of this outcome mutatis mutandis in considering the outcomes of the first global stocktake;

Elaborated language

La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties à l'Accord de Paris,

Rappelant le paragraphe 1 de l'article 2 de l'Accord de Paris, qui dispose que l'Accord, en renforçant la mise en œuvre de la Convention, y compris son objectif, vise à renforcer la réponse mondiale à la menace du changement climatique, dans le contexte du développement durable et des efforts visant à éradiquer la pauvreté,

Rappelant également le paragraphe 2 de l'article 2 de l'accord de Paris, qui prévoit que l'accord sera mis en œuvre de manière à refléter l'équité et le principe des responsabilités communes mais différenciées et des capacités respectives, à la lumière des différentes situations nationales,

Rappelant en outre, comme le prévoit le paragraphe 1 de l'article 14 de l'accord de Paris, que la conférence des parties agissant comme réunion des parties à l'accord de Paris fait périodiquement le point sur la mise en œuvre de l'accord de Paris afin d'évaluer les progrès collectifs accomplis dans la réalisation de l'objet de l'accord et de ses buts à long terme, et qu'elle le fait d'une manière globale et facilitée, en tenant compte de l'atténuation, de l'adaptation et des moyens de mise en œuvre et d'appui, et à la lumière de l'équité et des meilleures données scientifiques disponibles,

Rappelant, comme le prévoit le paragraphe 3 de l'article 14 de l'Accord de Paris, que les résultats de l'inventaire mondial aident les Parties à actualiser et à renforcer, d'une manière déterminée au niveau national, leurs actions et leur appui conformément aux dispositions pertinentes de l'Accord, ainsi qu'à renforcer la coopération internationale en faveur de l'action pour le climat,

Rappelant également les décisions 19/CMA.1, 1/CMA.2, 1/CMA.3 et 1/CMA.4, Soulignant le rôle essentiel du multilatéralisme fondé sur les valeurs et les principes de l'ONU, notamment dans le contexte de la mise en œuvre de la Convention et de l'Accord de Paris, et l'importance de la coopération internationale pour traiter les problèmes mondiaux, y compris les changements climatiques, dans le contexte du développement durable et des efforts visant à éradiquer la pauvreté,

Reconnaissant que le changement climatique est une préoccupation commune de l'humanité et que les Parties devraient, lorsqu'elles prennent des mesures pour lutter contre le changement climatique, respecter, promouvoir et prendre en compte leurs obligations respectives en matière de droits de l'homme, le droit à un environnement propre, sain et durable, le droit à la santé, les droits des peuples autochtones, des communautés locales, des migrants, des enfants, des personnes handicapées et des personnes en situation de vulnérabilité, et le droit au développement, ainsi que l'égalité des sexes, l'autonomisation des femmes et l'équité intergénérationnelle,

[...]

II. Les progrès collectifs accomplis dans la réalisation de l'objet et des objectifs à long terme de l'Accord de Paris, y compris au titre des alinéas a à c du paragraphe 1 de l'article 2, à la lumière de l'équité et des meilleures données scientifiques disponibles, et l'information des Parties dans l'actualisation et le renforcement, d'une manière déterminée au niveau national, de l'action et de l'appui.

[...]

B. Adaptation

[...]

54. Reconnaît l'importance du cycle d'adaptation itératif pour le développement de la capacité d'adaptation, le renforcement de la résilience et la réduction de la vulnérabilité et note que le cycle d'adaptation est un processus itératif qui comprend l'évaluation des risques et des incidences, la planification, la mise en œuvre et le suivi, l'évaluation et l'apprentissage, en reconnaissant l'importance des moyens de mise en œuvre et du soutien aux pays en développement parties à chaque étape du cycle ;

55. Encourage la mise en œuvre de solutions intégrées et multisectorielles, telles que la gestion de l'utilisation des terres, l'agriculture durable, les systèmes alimentaires résilients, les solutions fondées sur la nature et les approches fondées sur les écosystèmes, et la protection, la conservation et la restauration de la nature et des écosystèmes, y compris les forêts, les montagnes et les autres écosystèmes terrestres, marins et côtiers, qui peuvent offrir des avantages économiques, sociaux et environnementaux tels que l'amélioration de la résilience et du bien-être, et que l'adaptation peut contribuer à atténuer les impacts et les pertes, dans le cadre d'une approche participative et sensible au genre pilotée par le pays, en s'appuyant sur les meilleures données scientifiques disponibles ainsi que sur les connaissances des peuples autochtones et les systèmes de connaissances locaux ;

56. Note que les approches fondées sur les écosystèmes, y compris les mesures d'adaptation et de résilience fondées sur les océans, ainsi que dans les régions montagneuses, peuvent réduire une série de risques liés au changement climatique et fournir de multiples co-bénéfices ;

[...]

64. Affirme que le cadre de l'objectif mondial relatif à l'adaptation comprend les objectifs suivants en relation avec les dimensions du cycle itératif d'adaptation, reconnaissant la nécessité de renforcer les mesures d'adaptation et le soutien à l'adaptation :

(a) Évaluation des incidences, de la vulnérabilité et des risques : d'ici à 2030, toutes les Parties auront procédé à des évaluations actualisées des risques climatiques, des incidences des changements climatiques et de l'exposition aux risques et aux vulnérabilités et auront utilisé les résultats de ces évaluations pour étayer la formulation de leurs plans nationaux d'adaptation, de leurs instruments d'action et de leurs processus et/ou stratégies de planification, et d'ici à 2027, toutes les Parties auront mis en place des systèmes d'alerte rapide multirisques, des services d'information sur le climat pour la réduction des risques et des observations systématiques pour appuyer l'amélioration des données, des informations et des services liés au climat ;

(b) Planification : d'ici à 2030, toutes les Parties auront mis en place des plans nationaux d'adaptation, des instruments de politique et des processus et/ou stratégies de planification pilotés par les pays, tenant compte des sexospécificités, participatifs et pleinement transparents, couvrant, selon le cas, les écosystèmes, les secteurs, les populations et les communautés vulnérables, et auront intégré l'adaptation dans toutes les stratégies et tous les plans pertinents ;

(c) Mise en œuvre : d'ici à 2030, toutes les Parties auront progressé dans la mise en œuvre de leurs plans, politiques et stratégies d'adaptation nationaux et, de ce fait, auront réduit les incidences sociales et économiques des principaux risques climatiques recensés dans les évaluations visées à l'alinéa a) du paragraphe 6 ci-dessus ;

D. Pertes et dommages

121. Rappelle l'article 8 de l'Accord de Paris, dans lequel les Parties reconnaissent qu'il importe d'éviter, de réduire au minimum et de traiter les pertes et dommages associés aux effets néfastes des changements climatiques, y compris les phénomènes météorologiques extrêmes et les phénomènes à évolution lente, et le rôle du développement durable dans la réduction du risque de pertes et dommages, et selon lequel les Parties devraient renforcer la compréhension, l'action et le soutien, y compris par l'intermédiaire du Mécanisme international de Varsovie pour les pertes et dommages liés aux incidences des changements climatiques, selon qu'il conviendra, sur une base de coopération et de facilitation en ce qui concerne les pertes et dommages associés aux effets néfastes des changements climatiques ;

122. Reconnaît l'importance des pays en développement particulièrement vulnérables et des segments de la population qui sont déjà vulnérables en raison de la géographie, du statut socio-économique, des moyens de subsistance, du sexe, de l'âge, du statut de minorité, de la marginalisation, du déplacement ou du handicap, ainsi que des écosystèmes dont ils dépendent, pour répondre aux pertes et dommages associés aux effets du changement climatique ;

123. Souligne qu'il importe de promouvoir la cohérence et la complémentarité dans tous les aspects de l'action et du soutien visant à éviter, à réduire au minimum et à traiter les pertes et les dommages liés aux effets du changement climatique ;

II. La coopération internationale

160. Se félicite également du rôle de chef de file et des efforts déployés par les champions de haut niveau pour soutenir la participation effective des parties prenantes non-Parties à l'inventaire mondial ;

161. Exhorte les Parties et les parties prenantes non-Parties à unir leurs efforts pour accélérer la mise en œuvre par le biais d'une action inclusive, multi-niveaux, sensible au genre et coopérative ;

162. Encourage la coopération internationale et l'échange de vues et d'expériences entre les parties prenantes non-Parties aux niveaux local, infranational, national et régional, y compris la conduite de recherches conjointes, la formation du personnel, les projets pratiques, les échanges techniques, l'investissement dans des projets et la coopération en matière de normes ;

III. Orientations et voie à suivre

177. Encourage les Parties à prendre en compte les bonnes pratiques et les opportunités identifiées lors du dialogue technique du premier inventaire mondial pour renforcer leurs actions et leur soutien ;

178. Encourage également les Parties à mettre en œuvre des politiques et des actions climatiques qui tiennent compte de l'égalité des sexes, respectent pleinement les droits de l'homme et donnent aux jeunes et aux enfants les moyens d'agir ;

179. Affirme qu'il sera tenu compte des résultats de l'examen du programme de travail de Lima renforcé sur l'égalité des sexes et de son plan d'action sur l'égalité des sexes, y compris de l'application de ces résultats mutatis mutandis lors de l'examen des résultats du premier bilan mondial ;

180. Se félicite des résultats et du rapport de synthèse informel sur le dialogue 2023 sur les océans et le changement climatique et encourage un nouveau renforcement de l'action fondée sur les océans, le cas échéant ;

Gender Climate Tracker App pour iOS et Android

Téléchargez l'application GCT pour votre appareil mobile pour accéder à nos données hors connexion.

App Store   Google Play

Devenez un traqueur du genre!

Partagez vos documents pertinents sur les profils de pays et aidez-nous à améliorer la plateforme.

Rejoignez GCT!