Objectif mondial en matière d’adaptation

Décision 3/CMA.6

Objectif mondial en matière d’adaptation

Thèmes
Mots clés 
Réunion 
CMA6
Year 
2024

Gender reference

9. Souligne qu’il importe d’assurer une représentation équilibrée des zones géographiques et des sexes parmi les experts visés au paragraphe 1 ci-dessus qui travaillent sur les cibles visées aux paragraphes 9 et 10 de la décision 2/CMA.5 ;

[...]

21. Décide en outre que le résultat final du programme de travail Émirats arabes unis-Belém devrait inclure, selon qu’il convient :

d) Des indicateurs portant sur, notamment, l’inclusion sociale, les peuples autochtones, les processus participatifs, les droits de l’homme, l’égalité des genres, les migrants, les enfants et les jeunes, et les personnes handicapées ;

Elaborated language

La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties à l’Accord de Paris,

Rappelant l’article 7 de l’Accord de Paris, en particulier son paragraphe 1, qui prévoit l’établissement de l’objectif mondial en matière d’adaptation consistant à renforcer les capacités d’adaptation, à accroître la résilience aux changements climatiques et à réduire la vulnérabilité à ces changements, en vue de contribuer au développement durable et de garantir une riposte adéquate en matière d’adaptation dans le contexte de l’objectif de température fixé au paragraphe 1 de l’article 2 de l’Accord,

Rappelant également les dispositions et principes pertinents de la Convention et de l’Accord de Paris,

Rappelant en outre la décision 2/CMA.5, en particulier son paragraphe 30, dans lequel elle constate avec inquiétude que le déficit de financement de l’adaptation se creuse,

1. Se félicite que les Présidents des organes subsidiaires aient chargé des experts techniques de contribuer aux travaux techniques menés au titre du programme de travail Émirats arabes unis-Belém sur les indicateurs de progrès relatifs aux cibles visées aux paragraphes 9 et 10 de la décision 2/CMA.5, notamment de réviser et d’affiner la compilation et la cartographie des indicateurs qui permettent actuellement d’évaluer les progrès en question ;

2. Prend note avec satisfaction des travaux que le secrétariat a menés jusqu’à maintenant pour soutenir les activités réalisées dans le cadre du programme de travail Émirats arabes unis-Belém ;

3. Constate avec satisfaction que les experts visés au paragraphe 1 ci-dessus ont considérablement avancé dans leurs travaux sur les indicateurs issus du programme de travail Émirats arabes unis-Belém, soulignant le peu de temps dont ils disposaient pour établir la cartographie affinée des indicateurs avant sa sixième session, ainsi que le temps et les efforts qu’ils ont consacrés à cette cartographie ;

4. Se félicite que le Comité de l’adaptation ait contribué à la compilation et à la cartographie visées au paragraphe 1 ci-dessus ;

5. Remercie les Gouvernements bhoutanais et égyptien d’avoir accueilli les ateliers sur les questions relatives au programme de travail Émirats arabes unis-Belém, qui se sont tenus respectivement à Thimphou du 15 au 17 mai 20243 et à Charm el-Cheikh les 8 et 9 octobre 2024 ;

6. Prend note du rapport du secrétariat sur l’atelier tenu à Charm el-Cheikh visé au paragraphe 5 ci-dessus, y compris la cartographie affinée élaborée par les experts visés au paragraphe 1 ci-dessus, et note que le rapport5 a été soumis tardivement avant la session ;

7. Prie le secrétariat de publier sur le site Web de la Convention les rapports d’activité informels qui avaient été établis par les experts visés au paragraphe 1 ci-dessus avant sa sixième session ;

8. Rappelle le paragraphe 39 de la décision 2/CMA.5 et le fait que les organes subsidiaires6 ont prié leurs présidents de charger des experts techniques d’aider à réviser et à affiner la compilation et la cartographie visées au paragraphe 1 ci-dessus et, si besoin, à élaborer de nouveaux indicateurs de progrès relatifs aux cibles visées aux paragraphes 9 et 10 de la décision 2/CMA.5, et confirme qu’elle arrêtera la liste définitive des indicateurs à sa septième session (novembre 2025) ;

9. Souligne qu’il importe d’assurer une représentation équilibrée des zones géographiques et des sexes parmi les experts visés au paragraphe 1 ci-dessus qui travaillent sur les cibles visées aux paragraphes 9 et 10 de la décision 2/CMA.5 ;

10. Est consciente que les experts visés au paragraphe 1 ci-dessus ont besoin d’orientations supplémentaires et prie les Présidents des organes subsidiaires d’inviter les experts à :

a) Veiller à appliquer des approches et méthodes communes à mesure qu’ils poursuivent leurs travaux d’affinement des indicateurs visés au paragraphe 1 ci-dessus et à élaborer de nouveaux indicateurs issus du programme de travail Émirats arabes unis-Belém sur la base des critères visés au paragraphe 17 ci-dessous, selon qu’il convient ;

b) Renforcer la collaboration entre les experts qui travaillent à la fois sur les cibles thématiques et sur les cibles dimensionnelles afin de recenser les synergies, et faciliter la soumission, par des experts de toutes les régions géographiques, de contributions relatives à l’ensemble des cibles ;

c) S’attacher en priorité, lors de la prochaine phase de leurs travaux, à réduire le nombre d’indicateurs mondiaux, en conservant les indicateurs qui reflètent les tendances générales et les difficultés communes relatives aux efforts d’adaptation menés dans les différents pays ;

d) Élaborer, si nécessaire, ou déterminer à partir de la compilation et de la cartographie visées au paragraphe 1 ci-dessus, des indicateurs relatifs aux facteurs propices à l’exécution des mesures d’adaptation, y compris aux moyens de mise en œuvre ;

[...]

20. Décide également que, compte tenu de la nécessité d’éviter d’imposer aux Parties une charge supplémentaire en matière de communication d’informations, le résultat final du programme de travail Émirats arabes unis-Belém devrait comporter un ensemble raisonnable de 100 indicateurs tout au plus, ces indicateurs devant :

a) Être applicables partout dans le monde afin de permettre une analyse des tendances mondiales pertinentes ;

b) Constituer un éventail qui correspond bien aux différents contextes entourant l’action en matière d’adaptation, permettant ainsi aux Parties de choisir les indicateurs sur lesquels elles feront rapport en fonction de leur situation nationale ;

c) Être conçus pour permettre d’évaluer les progrès accomplis dans la concrétisation des différents aspects des cibles visées aux paragraphes 9 et 10 de la décision 2/CMA.5 ;

21. Décide en outre que le résultat final du programme de travail Émirats arabes unis-Belém devrait inclure, selon qu’il convient :

a) Des informations sur la finalité de chacun des indicateurs visés au paragraphe 26 b) ci-dessous et sur les sources de données potentielles et les mécanismes nécessaires à l’élaboration de normes en la matière pour chacun ;

b) Des indicateurs relatifs aux résultats et aux produits à obtenir pour les cibles thématiques ;

c) Des indicateurs qualitatifs et quantitatifs, des indicateurs relatifs aux ressources utilisées, aux résultats et aux produits à obtenir, des indicateurs d’incidence et des indicateurs relatifs aux processus, que tous ces indicateurs existent déjà ou non ;

d) Des indicateurs portant sur, notamment, l’inclusion sociale, les peuples autochtones, les processus participatifs, les droits de l’homme, l’égalité des genres, les migrants, les enfants et les jeunes, et les personnes handicapées ;

e) Des indicateurs qui concernent des écosystèmes particuliers9 et qui pourraient, selon les cas, intéresser des Parties ayant une géographie similaire ;

f) Des indicateurs qui reflètent les effets néfastes des changements climatiques touchant spécifiquement les enfants dans le contexte des cibles thématiques et, éventuellement, des indicateurs transversaux sur l’éducation et la santé des enfants et des jeunes ;

g) Des indicateurs quantitatifs et qualitatifs relatifs aux facteurs propices à l’exécution des mesures d’adaptation, y compris aux moyens de mise en œuvre ;

22. Décide que le résultat final du programme de travail Émirats arabes unis-Belém devrait constituer une source de données10, y compris grâce aux informations communiquées par les Parties, pour la phase technique du bilan mondial, notamment qu’il devrait préciser comment structurer l’évaluation des progrès en matière d’adaptation et y contribuer ;

[...]

Gender Climate Tracker App pour iOS et Android

Téléchargez l'application GCT pour votre appareil mobile pour accéder à nos données hors connexion.

App Store   Google Play

Devenez un traqueur du genre!

Partagez vos documents pertinents sur les profils de pays et aidez-nous à améliorer la plateforme.

Rejoignez GCT!